Tror att vs tycker att Tänker This is the easiest one to grasp the meaning of, but also the most abused one by language learners. I personally believe that the phonological similarities to the English think makes it feel like a safe choice, when you are not feeling perfectly sure what word to use. This leads to inaccurate use of the term. 1 tycka, tänka, tro övning 2 Tänka The act of thinking Tänka is the most literal of these three verbs. It describes the act of thinking, such as in sentences like jag tänker på dig ("I'm thinking of you") or kan du hålla tyst, jag försöker tänka! ("Can you be quiet, I'm trying to think!") A future plan. 3 tycker tänker tror sfi 4 Jag tänker att det kanske inte är en jättebra idé. [I am thinking that this is maybe not a great idea.] Jag tänker att man kanske skulle kunna be Berit om hjälp. [I am thinking that we could ask Berit for help.] Tror på. Then, there is tycker and tror. Tror på is the easiest construction, very similar to the English believe in. You can. 5 ”Jag tror (att) han kommer klockan tre.” (I think he will come at three o’clock.) tycka = have an opinion: ”Jag tycker (att) du är söt.” (I think you’re cute.) ”Jag tycker (att) du ska skaffa ett jobb.” (I think you should get a job.) tänka = think about, imagine, use one’s brain, have mental images in your head. 6 "Att tro" is to believe something. "Jag tror att det kommer att regna i eftermiddag." "I believe it will rain this afternoon." "Att tycka" is to have an opinion. "Jag tycker filmen var underbar." "I think the movie was wonderful." Mind you that sometimes people will say something like "Jag tycker det verkar osannolikt att han är skyldig.". 7 tycker om tycker att 8 The word think, or the equivalent(s) in your language, is conveniently translated into three different words in Swedish: tycker, tänker, tror. 9 Tror and Tycker are sometimes exchangeable, but there is a distinct difference where Tror is much more about what you believe, while Tycker. 10 23 Anfros • 2 yr. ago In that case it would be: jag tycker det är bra att cykla, eller: jag tycker cykling är bra. or if speaking about your preferences: Jag tycker om att cykla 13 Dementati • 2 yr. ago While the first version may not be formally correct, I'm pretty sure it's quite common coloquially. -2 Anfros • 2 yr. ago. 12